Naar het Nederlands vertalen
Wild Horses
Susan Boyle
Jeugd leven is gemakkelijk te doen
Childhood living it’s easy to do
De dingen die je goed wilde, heb ik voor je gekocht
The things that you wanted well I bought them for you
Genadeloze dame, je weet wie ik ben
Graceless lady, you know who I am
Je weet dat ik je niet zomaar door mijn handen kan laten glijden
You know I can not let you just slide through my hands
Wilde paarden konden me niet wegslepen
Wild horses couldn’t drag me away
Wilde paarden konden me niet wegslepen
Wild horses, couldn’t drag me away
Ik zag je een doffe pijnlijke pijn lijden
I watched you suffer a dull aching pain
Nu heb je besloten me hetzelfde te laten zien
Now you’ve decided to show me the same
Maar geen vegen uitgangen of offstage lijnen
But no sweeping exits or offstage lines
Kan me bitter voelen of je onaardig behandelen
Could make me feel bitter or treat you unkind
Wilde paarden konden me niet wegslepen
Wild horses couldn’t drag me away
Wilde paarden konden me niet wegslepen
Wild horses, couldn’t drag me away
ik weet
I know…